Dobojlije u dijaspori: Zorica Kristicevic, Hrvatska

 

 

 

                                   “SEDMO SLOVO SLOBODE”

 

                       -Rat u Bosni je bio uzasan!, - kategorican je  moj zubar Richard.

                       -Ahaa!, - potvrdim.

                       -Upravo citam knjigu “The Cellist of Sarajevo”,  - nastavlja literaturom i Bosnom verzirani kanadski stomatolog. -Morate to procitati! To je jedna zestoka i potresna novela. Jeste li dozivjeli rat?

                       -Ahaa! - to je jedino sto mogu da kazem, polozen  na zubarskoj stolici, otvorenih usta,  sa glavom prema podu, u poziciji spremnoj za jauk, nikako za knjizevnu raspravu. A Richard  “Strasni” sa zujecim zubarskim svrdlom u ruci neumoljivo me dotice u zivac Bosne.

    -Vise od milion ljudi moralo je napustiti svoje domove! Strasno, strasno!

 

 

    Zubar mi se desava jednom u sest mjeseci, ali domovina svaki dan: i kad te boli i kad te ne boli, i kad ides na posao, i kad cekas proljece kao ozeblo sunce, i kad kupujes knjigu, i kad ides na koncert. Na svakom koraku i u svakom novom susretu ceka te kao pocetak razgovora i vraca te korijenima sopstvene sudbine. Svako novo poznanstvo  suosjecajno pita: “Mora da je bilo strasno?”, a uljudnost u jos postojecem bolnom sjecanju (na zubarsku ordinaciju) grleno  kaze: “Ahaa!”

 

                                 

otkako sam otišao iz grada

oči počeše rasti

poput pogleda u dojučerašnje stvari

na sutrašnji način

i počeh se prisjećati

 

 

    Nisam u onoj pozi mogao reci zubaru kako citam “Sedmo slovo slobode” Zorice Kristicevic, gdje je snaga stiha ravna  izbjeglickoj  tuzi  miliona prognanickih sudbina. Nisam mu mogao reci kako je njegov  Steven Galloway rat u Bosni dozivio iz fotelje, u fikciji (istina, veoma uspjesno), dok je nasa Zorica natopila stihove prozivljenim iskustvom na sopstvenoj kozi. Uostalom, svako ima svoje pisce i svoje knjige dok skupa nestrpljivo cekamo proljece. A Zorica je pouzdan proljetni znak!


Zorica Kristicevic1

 

    Zorica Kristicevic, nasa dobojska pjesnikinja, danas zivi u Zapresicu kod Zagreba. U izdanju Matice Hrvatske izasle su joj dvije veoma zapazene zbirke poezije: ”Sedmo slovo slobode” (novembar 2006.) i “Potroseni Adonis” ( mart 2008. ), za koju je jedan od recenzenata bila nasa nedavno preminula poetesa Jozefina Dautbegovic.  Treca knjiga “Hod na prstima”  ceka izdavaca. Njena prva zbirka vizualno je opremljena starim slikama i razglednicama na kojima je nasa Gradina, sa kojom je, kako kaze, vezana dusom.

    O cemu pjeva Zorica? Stihovi govore o Doboju, o ratu, o prognanstvu, a slusani iz daljine, prostorne i vremenske, zrace umnoscu i univerzalnom humanom, antiratnom porukom, osudom gluposti i ljudske bezobzirnosti. Doduse, snaga poezije i jest u subjektivnom dozivljaju. Svako ce u njoj pronaci dio sebe i svojih uspomena.

                       -Zorica Avdagić /sada je Krističević/ je evidentno doživjela prognaničku
sudbinu, pa kao da ima potrebu govoriti u ime poniženih, ušutkanih, zanemarenih jedinki, kojih je pak čitavo mnoštvo tako da govor zadobiva koralnu, kolektivnu, nadosobnu intonaciju, - napisao je u recenziji uvazeni hrvatski akademik Tonko Maroevic, koji o poeziji nase Dobojke ima veoma pohvalne rijeci: -… privlači je groteska i paradoks, inverzija i oksimoron, želeći tako preokrenuti ustaljene vrijednosti, odnosno ukazati na relativnost moći i vlasti, slabost represije i nasilja. Neke su pjesme u cjelini izgrađene na opozicijama, katkad poput logičkih izvoda ili racionalnih konstrukcija. Više od eruditskih dedukcija zanimat će nas njezine smjele ritmizacije, više od angažiranih iskaza /da ne kažemo:parola/, zaokupit će nas suptilnost njezina prošaptavanja. U svakom slučaju, pred nama je zbirka u kojoj je nataložena i sublimirana bolna empirija, zbirka u kojoj riječi imaju specifičnu težinu intimnog obračuna s poviješću i sadašnjošću.

                       Profesor Branko Males je takodje dao pozitivnu recenziju lirici Zorice Kristicevic:

                       -…Ratna je drama stoga - kao i mnogo puta dosad - okrutno, surovo ali i realno nametnula ambient, atmosferu i tematski registar knjizi pjesama jedne u osnovi mlade autorice kojoj je nedavni rat oduzeo svaku mirnodopsku temu, a - kako se reklo - silom inaugurirao tematsko-motivske jezgre zla i nevolje raseljenog, izbjeglog bića...
G r a d, bivši i sadašnji - često tretiran u autoričinim pjesmama - prvi kao mjesto
prisjećanja i tople semantike, drugi kao zbir novih nelagoda pri nasilnom upoznavanju nove sredine i nove socio-dinamike, polako postaje poetski lik u zbirci, točnije - jedan od likova knjige...

 

nogom niz ulicu

rukom po staklu

zagrebat ću u pozdravu

čuj me

kako stružem noktima

to je zadnje

što će ti od mene ostati

za sjećanje

 

ne zaboravi

ni ja neću zaboraviti

 

                         Ko je Zorica Kristicevic? Neki znaju samo toliko da je u onom njenom predratnom Gradu stanovala u onoj dugackoj “Iskrinoj” zgradi iza Beogradske robne kuce. Drugi, pak, pamte da je kao pjesnicki poletarac pisala neke neubicajeno moderne i zrele stihove intime, objavljene u zajednickoj zbirci dobojskih pjesnika “Druga svjetlost”. Kako rekosmo, danas zivi u Zapresicu a radi u Zagrebu u jednoj gradjevinskoj firmi : “A gdje bi drugo Bosanac, neg’ u gradjevinu. Doduse, ne slazem cigle na gradilistu - u finansijama sam. Rastavljena (dvostruki prognanik – prvi put iz Bosne, drugi put iz braka). Imam dvoje djece, sina Dinu, koji je u petom i kcerku Vesnu, koja je u drugom razredu osnovne skole. Nadarena je jako za umjetnost. Sto glava zamisli to njoj ruka napravi. Kao prvacic prosle godine je osvojila prvo mjesto na Zupaniji u pisanju. Natjecanje se zove “Ivica Kicmanovic”, a odrzava se u sklopu manifestacije “Dani Ante Kovacica”.

                         O nasoj Zorici na Facebook-u pise jos i ovo:

 

                       Activities:

Bicikl.

Interests:

Djeca, pisanje, putovanja.

 

Favorite Music:

Dobar vokal. Kao Annie. Dobar tekst. Kao Cohen.

Favorite TV Shows:

Prašina na ekranu.

Favorite Books:

Majstor i Margarita
Lisac u kokošinjcu
Ukleta jaja
Lolita

Favorite Quotations:

“Siromašan je čovjek bogat samoćom.”
”Ne koračaj izvan centra ravnoteže.”



Zorica Kristicevic2

                            Zamolio sam je za malo proze u vidu dobojskih uspomena. Bice proze u obilju, priprema cetvrtu knjigu “Pisma iz parka”, u guzvi je, ali  ipak stize napisati:

                           -Odakle da krenem? Da jednostavno ispričam neku sliku iz djetinjstva, sjećanje na snjegove, ljude, večernje lampe? Ne znam. Ponekad razmišljam da u toj priči jednostavno prošetam ulicama našeg grada, spomenem ih poimence, da se ne zaboravi. Svatko od nas ima jednu mapu u glavi, zar ne? Sretnem ponekad nekog 'starog' Dobojliju, i da Vam pravo kažem, ne znam zašto bih ovo 'stari' stavljala pod znake navoda. Jer mi to sada svi zaista jesmo. Ostarjele 'stare' Dobojlije...
Neke od njih susrećem ovdje u Zagrebu. Prošetamo zajedno, gledamo u svjetla velegrada negdje iz visine, iz visine kupole restorana na vrhu nebodera. Razgovaramo tiho u ugodno uređenom ambijentu. I najviše od svega uživamo u tome što se 'znamo'. Znamo se i na način koji ljudi oko nas ne prepoznaju i ne vide. Dva fragmenta razbijernog vrča ponovno na istom mjestu, mjestu spajanja u ono što smo nekad bili. I nismo nestali. Samo smo malo 'veći' kad se nađemo. I kad prošetamo ulicama ovog, sada nam dobro znanog, grada. Zna proljeće u Zagrebu biti lijepo, parkovi razlistali i mirisni, ljudi nasmijani. I ne samo u Zagrebu. Pa ipak...

                           Nigdje još nisam osjetila onaj miris kasnog proljeća, onako, pred ljeto, dok još nema pravih vrućina, dok se predvečer mora ponijeti vesta u ruci, jer postane hladno kasnije, nigdje još nisam osjetila takav miris kasnog, noćnog proljeća kao u našem Doboju. Ona teška slatkoća, a zrak prohladan. Još poneka krošnja 'behara' iz dvorišta u nizu, tamo niz Bosansku ulicu. /Bilo je slatko ukrasti ponekad jabuku s nečijeg stabla u noći.../
                         A neke Dobojlije susrećem u Istri, na Jadranskoj obali. Uđem u njihovu istarsku kuću i istarsko dvorište, prepuno palmica, maslina i sukulenata koji krase kamenjar. I uđem u njihovu kuću prepunu sevdalinki i bosanskog kikirikija /čvaraka/, pa zapjevam s njima iz sveg glasa, iako pjevati ne znam. A njima to ni najmanje ne smeta. Jer, opet smo zajedno malo 'veći' nego kad smo razdvojeni. Ostaju zbog mene budni do sitnih jutarnjih sati, pa se zajedno sjećamo školskih dana, Božića, koncerata, rukometnog stadiona i legende svih šiparica - Jaska 'Talijana'...

                           I tako, dan za danom, život nam se otkida. Onda odjednom dobijem telefonski poziv iz - Mostara. Još jedna Dobojka, ovog puta iz Kanade, po prvi put se vratila u Europu, na ljetovanje. Sjedam na noćni autobus i vozim se put Juga, put Juga a bliže Doboju! Susret je jednostavan, bez ženskih suza ili /ne daj Bože!/ vrištanja. Susret baš onakav kakav je oduvijek bio. Dvije djevojčice koje su odrastale zajedno, sad su odrasle žene. Žene koje znaju sve tajne jedna o drugoj, bez obzira što se nisu ni vidjele ni čule punih 16 godina. Jednostavno, znamo se u dušu, a to ni vrijeme, ni kilometri, ni svi ljudi između nas, ne mogu promijeniti.

                           Mogla bih ovako u nedogled. Sada sam i virtualna Dobojka. Upisala sam se na jednu internetsku stranicu pod djevojačkim prezimenom i - hop! Prošlost me sustigla, ljudi su me pronašli. Javljaju se Dobojlije, javljaju. Oni iz osnovne škole, iz gimnazije, oni za koje sam mislila da me se ne sjećaju. Sjećaju se. Svi se mi sjećamo. Svega se sjećamo. Jer, sjećanje je nadležno mjesto za presudu i poštedu, zar ne?

                           Jest, Zorice! Sjecanje jest nadlezno mjesto za presudu i postedu, ali i za dokaz da smo bili.

                        

                                               MIRKO JELEC
                                        E-mail:
jelec@telus.net

                              www.tipura.com // Nase novine 2009.



image005.jpg

Sa promocije “Sedmog slova slobode” u Zapresicu, 2006.

Citaocima sa dobojskih  paralela probrali smo rukovet stihova nase Dobojke Zorice Kristicevic iz njene zbirke “Sedmo slovo slobode”

 

 

SEDMO SLOVO SLOBODE

zajedno smo išli na more

planinu i vrh nebodera

tamo smo uživali

beskrajno jednako

što hoće ovi luđaci

od našeg sjećanja

i kako to misle kad kažu:

rat je

de

okreni se

reci nešto

pa što i ako ostane visiti u zraku

mi smo te nedoumice prošli

to nisu naša posla

to nije naša greška

i sama znaš:

izdajstvo i odanost

dvije su strane jedne igračke

netko je u rukama okreće



SRETNE SU ZVIJEZDE

( ovo je jedna prošaptana pjesma )

sretne su zvijezde bile

žmirkajući nad stepom i tundrama

nad logorskim vatrama

nomada trgovaca putnika

nitko im ne bijaše ravan

po izdržljivosti upornosti snazi

i po zakonu plemena

nitko nije znao tako oslikati šatore

načiniti ukrase za konjske i svoje pletenice

ničije žene nisu rađale onako lijepe sinove

sretne su zvijezde bile

žmirkajući nad mirisnim travama

odranom kožom divljači

bajkama gatkama vjerovanjima

jednog dana krenuše plemena

tražiti živjeti ratovati

na suprotnim stranama

od tada

zvijezde su sretne i postoje

još samo u rijetkim usmenim

prošaptanim predanjima

sve ostalo je tama

Iz ciklusa “Gradu”


stranci

mora biti mučno

živjeti sa strancima

u vlastitom domu

i praviti se isti

kakav je osjećaj napuštenosti

kada odu svi koji su te voljeli

a ono malo neizlječivih

što se ne da otrgnuti

samo još više bole

nas koji smo otišli

kome si ostao

ni uplakan

ni snužden

ni zaboravljen

samo unakažen

zar je važna ljepota

ako si voljen

nije ljubomora

ali patim od spoznaje

kome si ostao

tunel

samo tunelom

potpunog mraka

ponekad se vratim

u sjećanju

ali

to se ne računa

u staž povratka

zaključak

nisam te smio napustiti

tek sad vidim

u što se prometnulo

bolje sutra

I Z B J E G L I Č K E

popravni

badava mi sve sada

u Zagrebu su jutra

bez sabaha

noći grijeha

bez ašika

pjev mujezina

o tome ne smijem

ni zucnuti ovdje

netko će reći:

pa vrati se tamo

odakle si došao

lako je kazati

teško je

greškama se vratiti


I jos jedna, hvale vrijedna, naslovna iz zbirke “Potroseni Adonis”


Potrošeni Adonis


( ili „Kako nikad nisam upoznala Alana“ )                         

Adonisu je puklo srce

kada me ugledao

makar je bio prezauzet

ženom ljepšom od mene

( NARAVNO da ono sa Venerom

nije istina . . . radilo se o nekoj drugoj )

nije uzalud bio dijete incesta

sin kralja i njegove kćeri

kvaran od samog početka

no barem ovoga puta

to nije bila njegova krivnja

Savjetima

poput onoga da treba ubijati

samo slabije od sebe

jer dovoljno je biti odvažan

prema strašljivima

( a prema hrabrima je

uvijek opasno biti hrabar )

nije se povinovao

za to mu svaka čast

Tog dana padala je kiša

kao iz kabla

dugo smo se spremali za taj čas

koji je Adonis stalno izbjegavao

ponekad vrlo svjesno

kada smo se konačno sreli

puklo je srce Adonisu

od straha

da ne bude prevaren

da ne bude slušan pokorno

Ponudio mi je sve

otklimala sam glavom

jer mi drugo ionako nije preostalo

a i sviđao mi se

nije da nije !

Ne zato jer je bio pojam ljepote

to je također jedna mala laž

kažem mala

imao je Adonis druge kvalitete

radi kojih je prerastao u legendu:

njegova usta nisu bila onako savršeno lijepa

kako bi u našim snovima trebala biti

ali su bila vrlo GIBLJIVA

ako razumijete na što mislim

bila su to jedna radišna usta

kojima nije bilo premca

tijelo mu je zaista

bilo čvrsto brzo okretno

a više od svega

njegovo ponašanje bilo je odmjereno

pa ipak strastveno

odgoj vrhunski

a ipak je divljina probijala ispod površine

nije Adonis nikada bio onako lijep

kao u našim snovima

ali je legenda s razlogom

Laž je naravno

da ga je rasturio podivljali vepar

sam je sebi došao glave

na određeni način

previše je popustio svojim porivima

i bogovi su mu okrenuli leđa . . .

Adonisu je puklo srce

kada me ugledao

i to je istina

a onda je otišao dalje

Ja sam ona

koja je ostala stajati u pola pokreta

vjetra

u sred nerečene riječi

Adonis i dalje troši žene

nemilice

i ponekog muškarca

tu i tamo

zasićen životom

lažljiv iz dosade

ponekad bez potrebe okrutan

Inače

ako niste znali

njegovo ime

u starim semitskim jezicima

znači

GOSPODIN

 

01.11.2006. Zaprešić